Messages système

Aller à la navigation Aller à la recherche
Ceci est la liste des messages système disponibles dans l’espace de noms MediaWiki. Veuillez visiter la Régionalisation de MediaWiki et translatewiki.net si vous désirez contribuer à la régionalisation générique de MediaWiki.
Messages système
Première pagePage précédentePage suivanteDernière page
Nom Message par défaut
Message actuel
createacct-email-ph (discussion) (Traduire) Entrez votre adresse de courriel
createacct-emailoptional (discussion) (Traduire) Adresse de courriel (facultative)
createacct-emailrequired (discussion) (Traduire) Adresse de courriel
createacct-error (discussion) (Traduire) Erreur lors de la création du compte
createacct-helpusername (discussion) (Traduire)  
createacct-imgcaptcha-help (discussion) (Traduire)  
createacct-loginerror (discussion) (Traduire) Le compte a bien été créé mais vous ne pouvez pas vous connecter automatiquement. Veuillez vous [[Special:UserLogin|connecter manuellement]].
createacct-normalization (discussion) (Traduire) Votre nom d’utilisateur sera modifié en « $2 » à cause de restrictions techniques.
createacct-realname (discussion) (Traduire) Nom réel (facultatif)
createacct-reason (discussion) (Traduire) Motif (journalisé publiquement)
createacct-reason-confirm (discussion) (Traduire) Le motif que vous avez fourni est une adresse courriel. Si ceci est volontaire, veuillez cliquer de nouveau sur « Créer un compte ».
createacct-reason-help (discussion) (Traduire) Message affiché dans le journal de création de compte
createacct-reason-ph (discussion) (Traduire) Pourquoi créez-vous un autre compte ?
createacct-submit (discussion) (Traduire) Créez votre compte
createacct-temp-warning (discussion) (Traduire) Les modifications que vous avez effectuées avec votre compte temporaire ne seront pas réattribuées à votre compte permanent.
createacct-username-help (discussion) (Traduire)  
createacct-useuniquepass (discussion) (Traduire) Il est recommandé d’utiliser un mot de passe unique que vous n’utilisez sur aucun autre site web.
createacct-yourpassword-ph (discussion) (Traduire) Entrez un mot de passe
createacct-yourpasswordagain (discussion) (Traduire) Confirmez le mot de passe
createacct-yourpasswordagain-ph (discussion) (Traduire) Entrez à nouveau le mot de passe
created (discussion) (Traduire) créée
creating (discussion) (Traduire) Création de $1
credentialsform-account (discussion) (Traduire) Nom du compte :
credentialsform-provider (discussion) (Traduire) Type d’identification :
creditspage (discussion) (Traduire) Crédits de la page
cur (discussion) (Traduire) actu
currentevents (discussion) (Traduire) Actualités
currentevents-url (discussion) (Traduire) Project:Actualités
currentrev (discussion) (Traduire) Version actuelle
currentrev-asof (discussion) (Traduire) Dernière version du $1
currentrevisionlink (discussion) (Traduire) Version actuelle
customcssprotected (discussion) (Traduire) Vous n’avez pas la permission de modifier cette feuille de style CSS, car elle contient les paramètres personnels d’un autre utilisateur.
customjsonprotected (discussion) (Traduire) Vous n’avez pas le droit de modifier cette page JSON parce qu’elle contient les paramètres personnels d’un autre utilisateur.
customjsprotected (discussion) (Traduire) Vous n’avez pas la permission de modifier cette page de JavaScript, car elle contient les paramètres personnels d’un autre utilisateur.
databaseerror (discussion) (Traduire) Erreur de base de données
databaseerror-error (discussion) (Traduire) Erreur : $1
databaseerror-function (discussion) (Traduire) Fonction : $1
databaseerror-query (discussion) (Traduire) Requête : $1
databaseerror-text (discussion) (Traduire) Une erreur de requête de base de données s’est produite. Cela peut provenir d’une anomalie dans le logiciel.
databaseerror-textcl (discussion) (Traduire) Une erreur de requête de base de données s’est produite.
databaselocked (discussion) (Traduire) La base de données est déjà verrouillée.
databasenotlocked (discussion) (Traduire) La base de données n’est pas verrouillée.
date (discussion) (Traduire) À partir du (et antérieurement) :
date-range-from (discussion) (Traduire) À partir du :
date-range-to (discussion) (Traduire) Jusqu’au :
datedefault (discussion) (Traduire) Aucune préférence
days (discussion) (Traduire) $1 {{PLURAL:$1|jour|jours}}
days-abbrev (discussion) (Traduire) $1 j
dberr-again (discussion) (Traduire) Essayez d’attendre quelques minutes avant de charger à nouveau.
dberr-info (discussion) (Traduire) (Accès à la base de données impossible : $1)
Première pagePage précédentePage suivanteDernière page